I n n a K r a s n o p e r —
However
я не смогла открыть бутылку для глинтвейна, however открыла просто бутылку
я открыла просто бутылку, however не стала разбираться как отделить пробку от штопора
я положила пробку со штопором на полку, и там они и лежат
я открыла документ, however обычно я пишу на смартфоне
my phone is dumb, however i don’t think we can соревноваться in that
i couldn’t remember the right word for compete, had to look it up on my smartphone
however compete might sound like a word, it is not the word i was trying to recall
as i recall, i first wrote вспомнить for recall, and gave up on вспомнить
due to the insufficient persistence of consequence on the part of the author, the reader is asked to
follow the subsequent
i am not as smart as my phone, yet i do understand something when people write about
translingualism
people write about translingualism, however not many of them write poetry in a non-latin
alphabet such as that of russian
russian is an imperialist language, however it can be marginalized and exoticized
however obscure the message, it would be broken down for an external audience
however outside an audience is, it may still be within hearing
however hearing an audience is, it won’t grant audience to many
however much you deliver, some deliveries are misread between here and there
however much is misread, soever much is granted thorough attention
however packageable your poetry is [ nothing i have is of consequence here ]
as much as you wish to remain, you have to move
as much as you wish to move, you have to remain
so many boxes you packed for the language umzug
put on your language anzug, baby
it’s a long move
*
how long is it going to
is it ongoing
it is going on
it isn’t going off-
site it might have stopped
out of sight
but in here it must
go on
we are ongoing here
they go on
standing still
a moment steals by
it has started without us
it will end
without us seeing
not overseeing
it is overheard
is it heard over the ocean
has it reached another gong
there’s no way to find out
if it was to reach
is it enriching when ongoing
is it going to be over
something goes over this side
the undertaking is taken under
beneath this rug or above that boat
broad overboard
*
i am a russian with many cats
i'm in a rush to see my stats
i'm in a rush to hide from eyes
i have just eaten multiple pies
i have just lost the taste in mouth
especially when it comes
to coffee, ketchup, macaroni
proceed with caution
stay awa-y/-ke
*
i got into a poem once or twice—you know
and then i didn't
and then i got into a poem by someone else
and then i didn't
and then i thought i did, but i actually didn't—it was
someone else, you know
and then i got other people into my poems
i dragged them in
and then they didn't fit inside my poem
their legs or other body parts were taking them out
they couldn't stay inside a poem—for too long
also, you know, lvovsky writes:
i don't write about real people
это я пишу о тех
кто живет внутри меня
а не о них самих—he says, to be exact
so whose legs were those, sticking
out of my poems
and did any of my legs or other extremities
get into any of your poems
skirts, you say
all my skirts are accounted for
they are right here
right here in the middle
of dropping
from [ an inky dropping:
splat splat ]
a poem
*
i am part of no narrative
no narrative of yours, in any case
a narrative of silence and assumption
an excuse to get to already-made conclusions
a narrative like that—i take no part in
no part of me has any part in that
no part i've taken in that either—in past-part
i pulled myself together—to stay apart
away from the set where i was given no part
let's say there could have been a part
but it has not endured for the most part
imparting where i’m absent as a part
someone to be considered and to count
let's count it in
3-2-1
see—easy
not taking me into account
nothing new
there was no part to take
*
as i talk to you, i miss calling your name
i miss saying your name, before
i say hi. i say privet
as if i am about to touch
on a matter. to call you by you
a name creates certain distance
probably a fair dis tance
like between stanzas or in tanz
with tanz it's fair to be at a distance
though to measure the distance not visually
but sensually, to sense the space in between
while writing i have the urge to separate
from what i just said
and yet: i don't like to call
you by name. it means
to take a step further
away. further
from what? i prefer
when there’s only one
possible name
unless you are so close as
to come up with any name
or the name your mother might call you
and yet i’m all for distance
even cold and indifferent
as long as there is a difference
between any one and any other
to depart from, to leave
some one or some other
in the other stanza
and let myself hang
in between no-betweens
*
i've been building some narratives
i've been narrating some ways
i've been going places
i've been leaving you out of this
i am not getting out of your hair
i've been seeing other narratives
i've been asking for your lighter
i was seeing a lighter behind your back
i've been addressing a binding contract
i've been brushing bridges
i've been turning aside
i've been turning the other cheek
i went for this option
i didn't opt out
i drove myself affiliated
i wouldn't abandon ship
i won't herd a shepherd
i won't show myself out
i’ve laid myself down not late
from here to hear
from diz stanz (Veliz Books, 2025)
.